Творческая встреча с поэтом и переводчиком Владимиром Сергеевым состоится 4 ноября в нижегородском Доме актера. Об этом сообщают организаторы мероприятия.
Владимир Сергеев – один из основателей и президент Ассоциации в поддержку русской культуры во Франции «Глаголъ», член редсовета одноименного литературного альманаха. Филолог по образованию (диплом МГУ), журналист по профессии - многие годы работал в Агентстве печати «Новости» (Москва) и региональным пресс-атташе ЮНЕСКО (Париж). Увлекается переводом французской прозы, в частности, театральных пьес на русский язык, а также поэтическим переводом на французский русской поэзии (Пушкин, Лермонтов, Есенин, Окуджава, Евтушенко), песен и романсов.
«Над чем и как смеются французы? Чем их юмор отличается от нашего? Так ли он тонок и искрометен, как зачастую нам кажется? Опираясь на опыт жизни в Париже и переводов французских комедий, осмелюсь предложить здесь свои соображения по этому поводу», - отмечает Владимир Сергеев.
Начало в 14:00. Вход свободный.
18+