По словам члена Совета Федерации Александра Вайнберга, к это событие привлекает к себе незаслуженно много внимания.
- Девочки не воспитанные, не уважают права других граждан, - считает Вайнберг. - Продюсеры поставили перед ними задачу, и они реализуют свои "хотелки" любым способом. Если мы живем в правовом государстве, то это ответственность судей - выносить приговор. Я не хочу судить этот поступок, нужно глубже разбираться в мотивации, кто за этим стоит. Такие поступки в дальнейшем могут дать глубинные негативные воздействия. Чтобы этого не было, необходимо жесткое наказание, я не думаю, что Совет Федерации опустится до обсуждения этой темы.
Директор Приволжского филиала Государственного центра современного искусства (ГЦСИ) Анна Гор отметила, что сейчас нарушаются границы искусства. Люди живут в современном обществе, пользуются интернетом, но с точки зрения культуры не попадают в свое время, контекст стал важнее контента.
- Этот поступок - пощечина искусству, - уверена Анна Гор. - Арт-терроризм. Информбомба, осколки которой еще дадут о себе знать.
Она также добавила, что вряд ли акция Pussy Riot была задумана как оскорбление церкви.Благодаря скандалу с Pussy Riot возникла многоаспектная общественная дискуссия.
- Проблема нашего общества, в том, что мы мало общаемся друг с другом.Контекст становится важнее контента. Важно не то, что происходит, а то, что это за собой повлечет. Такое ничтожное с художественной точки зрения событие вызвало огромный резонанс. Я против того, чтобы художники проводили свои акции на чужой территории, должна быть четкая граница. Конечно, событие отвратительное, потому что было проникновение в церковь. Но другой вопрос, было ли это задумано как оскорбление церкви. В Европе много примеров, когда в храмах проводят разного рода перформансы, но это происходит только с разрешения церкви. В акции Pussy Riot я не вижу хулиганства, но не вижу и разжигания межрелигиозной розни или умышленной попытки оскорбить верующих, - сказала Анна Гор.
18+
18+